Главная | Алхимия. История и символика - Форум | Регистрация | Вход
[ Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]
Страница 1 из 11
Форум » ...Серые Врата... » .::Загадки человечества::. » Алхимия. История и символика
Алхимия. История и символика
МараДата: Среда, 04.06.2008, 15:24 | Сообщение # 1
~Хранитель Врат~
Группа: Пограничники
Сообщений: 1663
Статус: Offline
Алхимия - высочайшая ступень символического мышления. Цельная наука, которая учит, как «достичь центра всех вещей». Алхимия определяется как моделирование космического процесса и создание «химической модели космического процесса». Алхимик создает в своей реторте модель мира и миросозидающих процессов. Ставит своей задачей воспроизведение и одухотворение космоса, соучастие в космотворческом процессе. Исходит из представления о субстанциальном единстве мира и универсальности перемен. Как в Европе, так и на Востоке алхимия составляла одну науку с астрологией и медициной. Это - форма аксиологического и прагматического знания, пользующегося высоко символичной терминологией в сочетании с изоморфной символичностью алхимической операции, где металлы и минералы выступают в роли знаков сил универсума.
Характеризуется структурным полиморфизмом, включающим в себя аспекты онтологические, космологические, натурфилософские, психотехнические и технологические. Алхимию воспринимают как путь к духовному совершенству. Усовершенствованием человека достигают воздействия на процессы в микро- и в макрокосме. Алхимию характеризуют как стиль жизни и тип человеческого поведения. Различается внутренняя и внешняя алхимии: внутренняя - является формой внутреннего делания и направлена на достижение адептом просветленного состояния через одухотворение микрокосмоса. Внешняя алхимия работает с очищением космологических сущностей, скрытых под формой вещества. Полагая микро- и макрокосм изоморфными, алхимия работает над принципом «совершенства совершенного космоса». В основе лежит древнее представление о materia prima (первоматерии), являющейся субстанцией микро- и макрокосма, способной трансформироваться и образовывать новые формы.

«Как все вещи вышли из Одного, вследствие размышления Одного, так все было рождено из этой единственной вещи» (Гермес Трисмегист). Алхимия работает в системе четырех модусов первоматерии - первоэлементов греческой натурфилософии: воздуха, земли, огня и воды (плюс пятый в греческой алхимии - всепроникающий эфир или металл в китайской) в сочетании с тремя философским элементами: соли, серы и ртути. Ртуть (Меркурий) - пассивное женское (инь) - представляет первую очистку и являет собой чувство, воображение. Сера выступает как активное мужское начало (аналогия ян в китайской алхимии) - более тонкая очистка: разум, интуиция. Великое Делание, или преображение - это киноварь - алхимический андрогин, гармоническое сочетание мужского и женского (инь и ян): «Тот, кому не удается «стать двумя в одном теле», станет двумя в одном духе» (де Оливье). Киноварь как форма соединения серы и ртути (синоним эликсира бессмертия) является знаком постижения закона вечных превращений, знаком единства и гармонии космических сил.

Противоположным такому знанию является состояние забвения. Алхимический космос пронизан «вселенской симпатией», или родством видов. Содержит в себе модель антропогенеза и космогенеза.

Различает в природе четыре формы существования, или четыре состояния: сухое и влажное, теплое и холодное, а также работу женского и мужского принципов. Четыре стихии двумя парами основных состояний: горячим и сухим, холодным и влажным - являют собой родительские принципы. Алхимия распознает в природе Божественное дыхание и проявляющееся через нее активное огненное начало, которое работает в ней через серу. Исходит из посылки о двойственном принципе сущности металлов, включающем в себя сухой жар и теплую влагу, и о переходе элементов из одного состояния в другое под воздействием холода или огня: так, вода, испаряясь под воздействием огня, переходит в пар - воздух и наоборот. Алхимия учит человека проходить в поисках универсального растворителя материи через разные планы бытия. Ставит задачу облагораживания субстанций, достижения мистического союза между микрокосмом и макрокосмом. Процесс достижения просветления называется в алхимии Великим Деланием и имеет физический и духовный аспекты. Алхимия также известна как взаимодействие энергии Кундалини - символа женского аспекта, с высшей энергией, или мужским принципом. Через понимание работы мужского и женского принципов она связана с системой Таро. Трансмутация металлов должна быть завершена получением философского камня - в виде металлического порошка, камня или эликсира жизни. Получение эликсира бывает само по себе целью. Однако, камень, добываемый искателем, прежде всего обозначает глубокое внутреннее стремление найти свою истинную духовную природу, известную алхимикам как активный принцип. Первый агент представляет пассивный принцип, воплощающуюся энергию, о которой большинство не имеет представления, но в которой содержатся возможности для духовного роста. Если соединение активного и пассивного принципов происходит в «печи» глубокой медитации, то обнаруживается невозможность овладеть пассивным принципом через борьбу, в которой активный принцип привык добиваться того, что он хочет.

Это приводит к темной ночи души, о которой говорят мистики, в ней пассивный и активный принципы кажутся уничтоженными и человек оказывается полностью брошенным. Из этого отчаяния возникает откровение о необходимости проявления принципа любви, а не силы, и за этим следует объединение двух принципов: красного короля и белой королевы, чье потомство рождается из воды и духа.
Медитация является обычной духовной практикой, сопровождающей каждую стадию этого символического процесса. Это андрогинный принцип, содержащий в себе семена всех вещей. Евгений Филалет и др. называют его Светом, преображающим материю. Исходя из идеи физической трансмутации металлов, алхимия ищет духовный принцип, управляющий материей. Приобретение даосской жемчужины бессмертия -цель всякого алхимика. Известно сопоставление даосской алхимии с мистерией белого острова у индусов, с рыцарями Круглого стола (о-в Аваллон), с химической свадьбой у розенкрейцеров, с Олимпийской башней - метафорой поэтической башни. Алхимия была частью эзотерических традиций Египта, Греции, Малой Азии, Аравии, Индии, Тибета, Китая. Она складывалась на взаимовлияниях и встречах далеких и близких культур. По одним версиям она пришла в Европу из Индии и Тибета. По другим - из Египта, через эллинистическую Грецию и мусульманский восток. Колыбелью химии принято считать Александрийскую академию. Основанная Александром Македонским в 332 г до н.э. новая столица Египта – Александрия – быстро стала крупнейшим торговым и культурным центром античного Средиземноморья. Птолемей Сотер, соратник Александра, ставший после смерти последнего (323 до н.э.) царём Египта, основал Александрийскую академию, которая вместе с созданным при ней крупнейшим хранилищем античных рукописей – Александрийской библиотекой (около 700 000 рукописей) – просуществовала около тысячи лет (до VII в. н.э.). С академией связаны имена таких выдающихся мыслителей античности, как Евклид, Архимед, Птолемей.

Согласно греческим авторам, египтяне - искусные металлурги, были поглощены алхимической задачей получения серебра и золота из неблагородных металлов. Миф об Осирисе ассоциировался у них с алхимическим процессом и поисками философского камня. Египетская традиция, перейдя в Европу через александрийские эллинистические источники, получила наиболее полное выражение в трудах Гермеса Трисмегиста. Его «Изумрудная скрижаль» является важнейшим теоретическим текстом западной алхимии. В начале новой эры алхимия практиковалась греками и арабами. Византия IV века была рассадником алхимических идей в Европе.

После завоевания арабами Египта в VII веке они принесли наследие александрийской школы в завоеванную ими Испанию, которая стала вторым после Византии источником распространения алхимических идей в Европе. Греческая теория первоэлементов и египетская технология трансмутации встретились в древней Александрии и были развиты арабским алхимиками (Джабир ибн Хайян, Абу Бакр Мухаммед ибн Закария Ар-Рази и др.). Summa Perfectionis арабского алхимика Джабира (1-я половина VIII века) известна как первый дошедший до нас классический труд по практической алхимии. Известные европейские алхимики: Аполлоний Тианский (I в., по преданию умерший как Артепиус в XII в.), Альберт Великий (Германия, XIII в.), Раймунд Луллий (Испания, XIII в)), Роджер Бэкон (Англия, XIII в.), Арнальдо де Вилланова (XIVв.), Жан де Мен (Франция, XIII-XIV вв.), Фламель (Франция, XIV в.), Бернард Тревизан (Франция, XV в.), Парацельс (Швейцария, XV-XVI вв.), Сен-Жермен (Франция, XVIII в.).
К IV-III вв. до Р.Х. восходит начало китайской алхимии. Самый ранний из известных нам письменных источников - алхимический трактат «Цань тун ци» («О единении триады») относится ко IIв. Утраченный к началу IV века, он был воспроизведен в 947г. с комментариями Пэн Сяо и стал классической работой по китайской алхимии. В Индии алхимия играла довольно второстепенную роль, не составляя, как у древних китайцев, основной сути их религиозного мироощущения. Но уже в VIII веке до Р.Х. в раннем брахманическом тексте «Шатапатха брахмане» встречается алхимическое отождествление золота и бессмертия. Только в Шв. Индия оказалась реально затронутой первыми алхимическими влияниями: идеями трансмутации металлов в золото, алхимического использования ртути, изготовления жидкого золота для продления жизни. Индийская алхимия работала с идеей колеса с шестью спицами, делящими поле на шесть планетных царств, шесть классов существ, шесть человеческих состояний, шесть металлов. Точка в середине соответствует царю - на земле, и солнцу - на небе, и среди металлов -золоту.

В центре Вселенной, состоящей из шести планетных царств, помещается царство Солнца, или Золотой век. Известны индийские алхимические трактаты школы «расаяны» («колесницы ртути»), трактат «Йогавиджа», а также трактаты, принадлежащие к хатха-йоге: «Шива самхита», «Гхеранда самхита», «Хатха йога прадипика». Отмечено, с одной стороны, влияние индийского тантризма на даосскую алхимию и, с другой - китайской концепции инь-ян на некоторые аспекты индийской алхимии. Через индусов и арабов китайская алхимия повлияла на средневековую европейскую алхимию. В Средиземноморье произошел сложный синтез - соединение практики даосов с космологическими и онтологическими концепциями неоплатоников, гностиков, герметистов и неопифагорейцев, а также с химической технологией. В XIV в. Гартуланус Садовник написал комментарии к «Скрижали» Гермеса, вполне в даосской традиции. Начиная с Парацельса, (1493-1541гг.), европейская алхимия развивает темы ятрохимии - поисков долголетия и бессмертия.

Задача «целения» неблагородных металлов и превращения их в золото уступает место целению несовершенства человека и превращается в поиски долголетия и бессмертия. Как и китайские алхимики, Парацельс был занят получением «питьевого золота», позволяющего достичь исцеляющей организм трансмутации. Алхимия Парацельса фокусировалась на микрокосме, решая вопросы универсальной медицины в поисках Меркурия или эликсира жизни. Обе - практическая и теоретическая - алхимии широко пользовались символическим языком, создав одновременно пояс защиты от притязаний со стороны непосвященных. Задача облагораживания неблагородных металлов и превращения низкой субстанции в высокую служила глубокой аналогией и, как в Новом Завете, формулировалась как задача излечения немощного и больного человека и превращения его в «нового человека под новыми небесами».
Хорошо отработанная система аналогий позволила алхимии до наших дней занимать одно из ведущих мест в модусе символического мышления, став универсальным языком современной литературы, театра, мистицизма.


" — Послушай-ка, что я тебе скажу, девочка моя, — добавила матушка.
— На всю твою показуху демонам сто раз наплевать.
Значение имеет только направление твоей мысли." (Т.Пратчетт "Вещие сестрички")
-----------------------
мракобес
 
ТарошаДата: Пятница, 06.06.2008, 13:16 | Сообщение # 2
*Улыбка Будды*
Группа: .:Стражи:.
Сообщений: 784
Статус: Offline
Алхимические процессы

1. Ablation Альбация

Отделение компонента удалением верхней части, иногда сбрасыванием с поверхности, а иногда промакиванием используя перо или ткань. Например, снятие пленки.

2. Albification Альбификация

Делание материи в алхимической работе белой.

3. Ablution Аблуция

Очищение субстанции отмываниями с жидкостью.

4. Amalgamation Амальгамация

Составление амальгамы или сплава металла с ртутью. Также означает любой союз металлов.

5. Ascension Асцензия Когда активная или тонкая часть возносится в флаконе, обычно под действием тепла.

6. Assation Ассация

Возвращение субстанции в сухую золу обжигом.

7. Calcination Кальцинация

Разрушение субстанции огненным жаром и сожжением, обычно в открытом тигле.

8. Cementation Цементация

Воздействие на субстанцию послойным смешением с порошковидным (часто едким) материалом, таким как известняк, к примеру. Эта микстура для взаимодействия помещается в цементировальную печь.

9. Ceration Церация Делание субстанции мягкой и текучей подобно воску. Это часто совершается продолжительным добавлением жидкости и нагреванием.

10. Cineration Цинерация

Обращение в золу.

11. Circulation Циркуляция

Очищение субстанции круговой дистилляцией в пеликане или закрытом перегонном аппарате. Посредством нагревания жидкие компоненты разделяются, конденсируются и опускаются снова на субстанцию в сосуде.

12. Coadunation Коадунация

Другое название для коагуляции.

13. Coagulation Коагуляция

Преобразование тонкой жидкости в твердую смесь через некоторое внутреннее изменение, как свертывание молока, к примеру. Это может быть осуществлено разными способами-добавлением вещества, охлаждением иль нагреванием.

14. Coction Кокция, Варка

Варка или нагревание вещества при умеренно высокой температуре в течение длительного периода времени.

15. Cohobation Кохобация

Частое удаление влажного компонента субстанции нагреванием. Зачастую влажный компонент (или некая другая жидкость) добавляется и процесс продолжается.

16. Colliquation Колликвация

Соединение или совместная плавка двух плавких субстанций

17. Coloration Колорация

Окрашивание субстанции добавлением красителя или цветной тинктуры. Окрашивание может затрагивать целое тело или поверхностный слой.

18. Combustion Комбустия

Сожжение субстанции на открытом воздухе

19. Comminution Коммуниция

Обращение субстанции в порошок или размалыванием, или растиранием или протиранием сквозь сито.

20. Composition Композиция

Сведение вместе двух разных субстанций.

21. Conception Концепция

Брак или союз женского и мужского аспектов субстанции

22. Concoction Конкокция

Варка или нагревание смеси субстанций при умеренно высокой температуре в течение длительного периода времени.

23. Congelation Конгеляция

Преобразование тонкой текучей субстанции в сгущенную плотную субстанцию, часто нагревания посредством.

24. Conglutination Конглютинация

Обращение субстанции в клейкую массу, часто через путрефакцию.

25. Conjunction Конъюнкция

Соединение двух противоположных компонентов, часто рассматриваемое как союз мужского и женского, тонкого и грубого, или даже стихий.

26. Contrition Контриция Обращение субстанции в порошок только посредством огня.

27. Copulation Копуляция

Соединение или объединение двух противоположных компонентов, рассматриваемое чрез метафору союза Мужского и Женского, или союз фиксированного и летучего.

28. Corrosion Коррозия

Пожирание субстанции кислотой, щелочью или иным едким материалом

29. Cribation Крибация

Превращение вещества в порошок посредством протирания через сито или отверстия.

30. Crystallization Кристаллизация

Формирование кристаллов обычно из водного раствора субстанции, или их постепенным формированием в жидкости или ее постепенным выпариванием.

31. Dealbation Деальбация

Становление черной материи алхимического делания ослепительно белой.

32. Decoction Декокция

Вываривание субстанции в сосуде без добавления любого другого материала.

33. Decrepitation Декрепитация

Растрескивание и разламывание на части вещества под действием жара. Например соль каменная.

34. Deliquium Деликвация

Обращение твердого в жидкое помещением во влажное помещение, за счет поглощения атмосферной влаги. Или же росной влаги насыщенной флюидами.

35. Descension Десцензия

Когда тонкая или активная часть субстанции погружается на дно сосуда, скорее чем поднимается в виде пара.

36. Dessication Дессикация

Иссушение или удаление всей влажности из вещества.

37. Detonation Детонация

Взрывообразное горение субстанций от жара, например веществ смешанных с селитрою.

38. Digestion Дигестия

Медленная модификация вещества за счет умеренного жара.

39. Disintegration Дизинтеграция

Разрушение или разъединение субстанции на различные составляющие.

40. Dispoliaration Дисполиарация

Растворение или трансформация мертвой субстанции в жидкость.

41. Dissociation Диссоциация

Разрушение или разложение субстанции на составные части.

42. Dissolution Диссолюция

Растворение или преобразование субстанции в жидкость.

43. Distillation Дистилляция, перегонка

Перегонка. Отделение летучего компонента от субстанции нагреванием с последующим охлаждением и конденсацией.

44. Divapouration Дивапорация

Испарение сухих паров из вещества, которое может происходить при разных температурах.

45. Division Разделение

Разделение субстанции на стихии.

46. Ebullition Эбуллиция

Вскипание производимое через ферментацию.

47. Edulceration Эдульцерация

Отмывание солевой субстанции до тех пор, пока все соли не будут удалены.

48. Elaboration Элаборация

Общий термин для процесса разделения чистого от нечистого, и проведения субстанции к совершенству, которое может быть достигнуто различными средствами и процессами.

49. Elevation Элевация

Возведение тонких частей вещества вверх, далеко от телесных остатков, в верхнюю часть сосуда.

50. Elixeration Эликсерация

Обращение вещества в эликсир.

51. Evaporation Эвапорация, Выпаривание

Удаление водянистой части субстанции умеренным нагреванием, или выстаиванием в сухом месте длительное время.

52. Exaltation Экзальтация

Операция которой вещество возносится в более чистую и более совершенную природу.

53. Exhalation Эксгаляция

Выделение газа или воздуха из субстанции.

54. Expression Экспрессия

Извлечение соков посредством пресса.

55. Extraction Экстракция

Приготовление тончайших и чистейших частей субстанции, обычно вымачивая в спирте. Экстракт может быть отделен от остатка.

56. Fermentation Ферментация, Сбраживание

Сбраживание субстанции, обычно органической природы, часто сопровождаемое выделением пузырьков газа.

57. Filtration Фильтрация

Процесс или удаление грубых частей субстанции пропусканием через фильтр, шерсть, ткань.

58. Fixation Фиксация

Делание летучего постоянным, так, чтобы оно сохраняло в огне свои свойства.

59. Foliation Фолиация

Делание некоторых веществ слоистыми, подобно листьям друг на друге, слоям. Обычно теплом достигается..

60. Fulmination Фульминация

Приготовление фульмината или взрывчато-нестабильной формы металла. Иногда применяется к спонтанным случаям взрывов.

61. Fumigation Фумигация

Изменение вещества под воздействием едких дымов.

62. Fusion Сплавливание

Соединение порошкообразных субстанций вместе, или преобразование вещества в новую форму, посредством высочайшей степени огня, часто с применением плавочных флюсов.

63. Glutination Глютинация

Обращение субстанции в клейкую, клеевидную массу

64. Gradation Градация

Постепенное очищение вещества, обычно через серию стадий.

65. Granulation Грануляция

Обращение вещества в зерна или порошок. Различные есть для этого средства, как то – трамбование, перемолка, тепловой удар с перепадом температур и многие другие.

66. Grinding Размалывание

Обращение субстанции в порошок посредством ступки и пестика.

67. Humectation Гумектация

Процесс, которым веществу придается влажность, обычно не прямым добавлением жидкости, но постепенным процессом поглощения влажности.

68. Ignition Игниция

Само-обжиг субстанции самосгоранием в тигле.

69. Imbibition Имбибиция

Осуществление процесса длительным и постепенным добавлением нужного вещества.

70. Impastation Импастация

Когда материя, подвергающаяся путрефакции, обращается в подобие черной, густой и вязкой смолы.

71. Impregnation Импрегнация

Алхимический процесс, который некоторые сравнивают с беременностью дитем. Таким образом, импрегнация следует из союза или копуляции мужского и женского, и ведет к рождению нового вещества.

72. Inceration Инцерация

Приведение вещества в мягкое воскообразное состояние, обычно сочетанием с водой.

73. Incineration Инцинерация

Обращение вещества в золу сильным жаром.

74. Incorporation Инкорпорация

Смешение смешанных тел в конгломератную массу.

75. Ingression Ингрессия

Это происходит когда два вещества смешиваются таким образом, что не могут быть потом более разъединены.

76. Inhumation Ингумитация

Захоронение под землей, иногда используется для обозначения процесса что погребает активное вещество в темном землистом материале. Также используется для обозначения помещения сосуда в навоз.

77. Liquefaction Ликвефакция Обращение твердого вещества в жидкое, обычно плавкой или растворением.

78. Lixiviation Ликсивиация

Окисление сульфидных руд через выставление их на воду и воздух. Формируется купорос.

79. Luting Замазывание

Запечатывание колбы с помощью замазки или смолистой массы для достижения герметичности...

80. Maturation Матурация

Общий термин, применяемый для идентификации появляющейся степени совершенства в работе.

81. Melting Плавка

Обращение металла или вещества в жидкость воздействием жара.

82. Mortification Мортификация

Здесь вещество подвергается своего рода смерти, обычно через путрефакцию, и кажется, что оно будет разрушено и его активная сила потеряна, но в конечном счете восстанавливается.

83. Multiplication Мультипликация

Процесс увеличения силы проекционного порошка.

84. Precipitation Преципитация

Осаждение субстанции на дно сосуда из раствора.

85. Preparation Препарация

Процесс посредстом которого лишние вещества удаляются, а нужные прибавляются..

86. Projection Проекция

Добавление фермента или тинктуры в субстанцию для произвеления эффекта трансмутации.

87. Prolectation Пролектация

Разделение вещества в тонкую и более крупную часть истончением или разрежением более тонких частей вещества, скорее чем огрублением земляной части.

88. Pulverisation Пульверизация

Разрушение вещества к меньшим фрагментам сквозь неоднократные удары тупым инструментом, типа молотка, или кувалды.

89. Purgation Пургация

Очищение вещества удалением грубой части.

90. Putrefaction Путрефакция

Гниение субстанции, часто под воздействием умеренного продолжительного влажного тепла. Например, в навозе. Обычно материя становится черной.

91. Quinta Essentia Квинт Эссенция

Создание квинтэссенции, или наиболее возвышенной и утонченной формы вещества.

92. Rarefaction Рарефакция

Делание субстанции крайне утонченной или воздушной.

93. Rectification Ректификация

Очищение материи посредством повторных перегонок, когда отгон снова перегоняется.

94. Reiteration Реитерация

Повторение процесса, особенно применимо к циклической перегонке, в которой дистиллят возвращается в сосуд, и процесс продолжается много циклов.

95. Resolution Ресолюция

Это происходит, когда вещества, которые смешаны вместе, становятся яростно разделенными, будучи размещены в раствор. Таким образом молоко в этом смысле под действием уксуса расходится. Этот процесс подобен коагуляции.

96. Restinction

Здесь вещество в белом накале принесено к совершенствованию, закаливанием в жидкости возвышающей.

97. Retrogradation-Ретроградация

Возвращение металла к его первичному раскрытому и живому состоянию.

98. Reverberation Реверберация

Обжиг при высокой температуре в реверберирной (отражательной) печи.

99. Revivification Ревивификация

Возвращение умерщвленной материи обратно к жизни, или реактивация ее.

100. Rubification Рубификация

Становление материи Делания из белой – красной.

101. Segregation Сегрегация

Разделение композитной субстанции на части.

102. Separation Сепарация

Делание двух противоположных компонентов отделенными друг от друга. Частенько чередуется с процессом конъюнкции.

103. Stratification Стратификация

Операция посредством которой производятся слои в веществе в колбе.

104. Subduction Субдукция

Отделение извлечения вниз от тонкой части как при фильтрации.

105. Sublimation Сублимация, возгонка

Это наименование процесса когда твердое вещество под действием тепла переходит в парообразную форму без жидкой фазы с последующей конденсации в твердом виде на холодной части сосуда. Пример нашатырь.

106. Subtilation Субтиляция

Отделение тонкой части вещества от грубой и тяжелой.

107. Transudation Трансудация

Это происходит, если эссенция, появляется выпотевающей в каплях в течение нисходящей перегонки.

108. Trituration Тритурация

Обращение вещества в порошок, не обязательно измельчением, но применением тепла.

110. Vitrification Витрификация

Делание субстанции стекловидной за счет сильнейшего жара и иногда добавления известняка.

109. Vitriolification Витриолификация

Делание купороса. Часто делается прямым воздействием на металл купоросного масла, но иногда непрямыми путями.

110. Decantatia Декантация

Сливание жидкости с осадка иль иного слоя.

 
ТарошаДата: Вторник, 10.06.2008, 11:25 | Сообщение # 3
*Улыбка Будды*
Группа: .:Стражи:.
Сообщений: 784
Статус: Offline
Загадка Фулканелли - алхимик XX века

История современного мастера по имени Фулканелли - одна из самых странных историй, окутанная облаком тайны, которая окружает древнюю науку алхимию. Чего же он все-таки добился? И если он действительно изобрел эликсир жизни, может, он и по сей день жив?

За последние полвека имя Фулканелли сотни раз появляется и снова исчезает в оккультной литературе и теориях. Однако личность алхимика XX века, работающего под псевдонимом, до сих пор остается для всех загадкой.

Легенда о Фулканелли начинается в начале 20-х годов XX века, когда парижские оккультисты и алхимики случайно узнали о настоящем мастере, живущем и тайно работающем среди них. Эту информацию в основном распространил некий Эжен Канселье - настойчивый, худощавый человек, в свои двадцать с небольшим лет ставший известным, фанатичным исследователем в области алхимии. Эти слухи также распространялись его постоянным компаньоном и другом, ведущим нищенское существование художником и иллюстратором Жюльеном Шампань, двадцатидвухлетним соратником Канселье. Оба они, снимая расположенные по соседству квартиры на шестом этаже полуразрушенного дома 59 по улице Монмартр в Париже, стали центром внимания небольшого элитного круга оккультистов, их часто видели в самых больших библиотеках города Арсеналь, Сен-Женевьев, Мазарин и Национальной библиотеке, где они сосредоточенно изучали редкие книги и манускрипты.

Рядовые же члены этого неофициального научного кружка лишь слышали о том, что маэстро Фулканелли уже немолод, известен, богат, обладает огромным количеством знаний и, вероятно, принадлежит к знатному роду аристократов. Говорили, что он был настоящим практикующим алхимиком, и если еще не создал, то был уже на самом пороге создания «великого творения» - изготовления философского камня и эликсира, который смог бы продлить жизнь до бесконечности.

Но кем действительно являлся мастер - до сих пор неизвестно. Кроме Шампань и Конселье, по их же собственным словам, очевидно, немногие видели его. Некоторые скептики даже начали сомневаться в его существовании.

Затем, осенью 1926 года, появилось доказательство существования мастера - по крайней мере, чьего-то существования. Доказательством стала его выдающаяся работа "Le Mystere de Cathedrales" ("Тайна соборов"), опубликованная ограниченным тиражом в 300 экземпляров в шикарном издании с подзаголовком "Эзотерическая интерпретация символов алхимии в великом творении". Эжен Канселье, которому тогда было всего 26 лет, стал автором предисловия к книге, а художнику Шампань принадлежат 36 иллюстраций, две из них цветные. Сам текст был приписан Фулканелли. Книга была посвящена интерпретации символизма различных готических соборов и других строений в Европе как закодированных секретов алхимии. Подобный подход был лишь вскользь затронут в работах более ранних авторов, описывающих эзотерические элементы в искусстве и архитектуре. Среди оккультистов это не произвело сенсации.

Секрет долголетия
Совершенно ясно, особенно в отношении огромного количества знаний, содержащихся в книге, и оставляемого ею неизгладимого впечатления, что настоящая личность Фулканелли представляла огромный интерес для оккультного братства. Выдвигались даже предположения, что он был единственным оставшимся в живых членом бывшей королевской семьи Валуа во Франции.

Хотя считалось, что род этот прекратил свое существование в 1589 году со смертью Генриха III, многие знали, что некоторые члены семьи занимались магией и колдовством и что Маргарита Французская, дочь Генриха II и жена Генриха IV Наваррского, прожила до 1615 года. Более того, одним из ее многочисленных любовников был Фрэнсис Бэкон, обладавший эзотерическими способностями (которого многие до сих пор считают экспертом). В 1599 году она развелась, а на ее личном гребне была магическая пентаграмма, на каждом из пяти концов которой была написана одна буква латинского слова salus, что означало "здоровье". Так мог ли аристократ Фулканелли, каковым все его считали, быть потомком Валуа, и значит ли латинское слово, что семья передала ему важные секреты алхимии, касающиеся долголетия? Это было вполне вероятно.

Но есть и другое, более правдоподобное предположение. Некоторые считают, что Фулканелли и оккультист-книготорговец Пьер Дуйоль -это одно лицо и что он вместе со своей женой заправлял магазином на улице Ренне в Люксембургском квартале Парижа. Но было уже известно, что Дуйоль обладал лишь теоретическими знаниями в области алхимии и работал под псевдонимом Магофон. Вряд ли он стал бы скрываться сразу под двумя вымышленными именами. Выдвигали также и другое предположение, что Фулканелли был писателем Дж.Х. Росни Старшим. Однако подробности жизни этого автора были слишком хорошо известны, чтобы эта теория получила всеобщее признание.

Примерно в это время в Париже находились три практикующих алхимика, которые работали под псевдонимами Ориже, Фогеро и доктор Юбер. Но все они не могли бы стать Фулканелли по тем же самым причинам, что и Дуйоль-Магофон: зачем использовать больше одного псевдонима?

И, наконец, сами Эжен Канселье и Жан-Жульен Шампань, оба были напрямую связаны с книгой Фулканелли, оба заявляли, что лично знали маэстро Фулканелли.

Но аргумент против того, чтобы признать, что Канселье и был Фулканелли, очевиден: он был слишком молод для обладания эрудицией и знаниями, так четко и ярко выраженными в тексте "Le Mystere des Cathedrales". Кроме того, изучение его предисловия выявило значительное различие между ним и самим текстом в стиле, - различие, заметное и в последующих работах Канселье.

Шампань, по крайне мере некоторым, казался более подходящим кандидатом. Он был гораздо старше и опытнее, к тому же профессия художника позволяла ему посещать различные соборы, замки и другие интересные памятники архитектуры, наполненные символическим значением, которые Фулканелли изучал подробнейшим образом и интерпретировал как ключ к разгадке"великого творения".

С другой стороны, Шампань был известен своих хвастовством, веселым нравом и любовью к выпивке, он частенько пытался выдать себя за Фулканелли, хотя его поведение абсолютно не соответствовало представлениям о священной клятве маэстро, которая гласит, что он навсегда останется неизвестным и его работа скажет все за него.

Тайна соборов
В 1926 году выходит из печати "Тайна соборов", обзор готического искусства Франции, в котором содержатся любопытные материалы: будто бы мастера-алхимики средних веков оставили сведения о своих секретах, замаскировыв их в архитектуре основных религиозных соорудений.

В своей книге "Тайна соборов" Фулканелли приглашает читателя на познавательную экскурсию по прекраснейшим образцам готической архитектуры Франции, включая собор Парижской Богоматери в Париже. Как и многие его предшественники, он считает архитектуру одним из средств передачи эзотерических знаний, заложенных в форме и пропорциях зданий.

В своем предисловии Кастелье говорит, что маэстро Фулканелли, имя которого созвучно с именем Вулкан, пришел к этому увлечению готическими соборами окольным путем.

Таким образом, он понимает готическое искусство, Art Gothique, как argot-hique, напоминая нам, что argot "арго" или "сленг") все словари определяют как "условный язык, используемый какой-то определенной группой людей для выражения своих мыслей, который непонятен людям, принадлежащим к другой группе". Фулканелли заявляет, что люди, использующие подобный секретный язык, являются потомками моряков, плававших вместе с Ясоном за Золотым Руном на корабле "Арго". Он утверждает, что "они говорили на langue argotique (языке Арго)... пока они плыли к счастливому берегу Колхиды";.

Но как же на практике работает метод Фулканелли? Он, например, рассматривает медальоны на саркофагах на вратах собора Парижской Богоматери как символы семи вселенских металлов. В соответствии с традиционной интерпретацией алхимии, Солнце символизирует золото, Меркурий - ртуть, Сатурн -свинец, Венера - медь, Луна - серебро, Юпитер -олово, а Марс - железо. В целом, утверждает Фулканелли, врата дают ключ к разгадке секрета превращения этих металлов. Но не все так просто, и последний шаг в интерпретации остался за алхимиком. Тем не менее в своем вступлении ученик Фулканелли Канселье пишет: "Ключ к важнейшим тайнам можно легко найти в одном из образов".

Тайны Готических Соборов Скачать , читать

Сообщение отредактировал Antares - Вторник, 10.06.2008, 11:27
 
ТарошаДата: Вторник, 10.06.2008, 11:46 | Сообщение # 4
*Улыбка Будды*
Группа: .:Стражи:.
Сообщений: 784
Статус: Offline
«ХРИЗОМАНДЕР»

Аллегорическая повесть в сокращенном виде и в вольном переложении, но с ненарушенным смыслом

Хризомандер был королем и имел женою Теману, а также чад, среди коих Кибрит особливо выделялся.

Он был изящен, чист и смел. Отец решил его учить, дабы привести на высшую степень совершенства. Но не вышло сие у него. Тогда нанял он для воспитания гофмейстера Фуокалли с пенсией, который казался вполне опытным и искусным. Дали ему власть над принцем. Сделал Фуокалли принцу выговор, чтобы тот стал совершенным. Но Кибрит насмехался над гофмейстром. Фуокалли покраснел и разозлился. Он запер принца в горнице, раскалил ее и бросил серы. Но принц так и не изменился. Мучил его он разными материалами, но все безрезультатно. Был тогда Фуокалли выгнан вон и прибыл заместо него Дон Торкветро Харпифицино. Стал он принца варить в щелоке, но увы, безрезультатно. Лишь свое здоровье он сгубил. Вдруг на сию страну напали Сарацины да Татары. Король назначил Кибрита полководцем. Кибрит отличился зело, всех врагов порубал и даже вражьего генерала Рапио. Слава пошла о принце. Тогда родители решили его оженить. Принесли портреты принцесс, но принц их отверг с руганью. Тут приехал Первосвященный Генерал-Патриарх Гиперион с горы Ефирота. Он дал Хризомандеру портрет Гидромолы, принцессы из Южной Америки Андов. С этим он тотчас и отбыл. Кибрит возжелал Гидромолу. Вскоре прибыла она и пали они в лобзанья, но Гиперион призвал их к целомудрию. Он выдал принцу бальзам черно-серого цвета и велел ему намазаться им и омыться в баньке. Жидкий и острый бальзам дал он и Гидромоле, чтобы и она омылась. Настала Свадьба. Патриарх прибыл в ослепительно сияющих одеяниях. А после церемонии уехал Гиперион, а молодые ринулись в опочивальню, богу помолившись. Потом стали они любиться. А вот описание брачной комнаты. Она круглая, со шлифованными окошками. Все было разукрашено изящно. Постель имел вид черного блюдца на шести ножках с крышкой, а крышку можно было поднимать блоками. Шел всю ночь пышный бал. Утром же и в течение дня молодые не появлялись. Хризомандер поднял крышку и узрел в постели безобразную кучу бело-серого цвета. Упали родители в обморок тотчас. Все рыдали и плакали.

Порешили, что Гиперион колдун, а Гидромола – ведьма. Издали повеление Гипериона изловить и покарать. Войско поднялось и началась изряднейшая суета. Но Гиперион сам пришел к королю. Король поведал ему все случившееся и потребовал ответа. Возрыдал горько и тяжко Гиеприон и уверил короля, что он подобен святому агнцу и злого не злоумышлял. Пошли они после поглядеть на новобрачных и увидели скверную черную массу с гадкой вонью. Но Гиперион пояснил, что молодые умерли от любви, но вскоре воскреснут. Хризомандер ответил на это бранью. Первосвященник сказал – Будь терпелив! Закупорь постель крепко, содержи комнату в усиленной теплоте, глядя на термоскоп, если ты ее перегреешь, то открывай окошки. Не позволяй трогать постелю и не впускай гибельного. Наконец - молись богу. – И ушел Первосвященник с этими словами.

Напоследок оставил он королю перегнанной райской воды, которой надо поливать понемногу мертвые кости. В кровле постели проделать для этой цели дыру, в коию и лить эту воду. Хризомандер так и делал. Усилилось злвовоние! Но потом исчез смрад и стала белеть масса. А печь то была устроена в виде амфитеатра, в коем сад был разбит. Был тут и парк с птицами воронами, красными попугаями и фениксами. Через много дней возстал Кибрит, но не было с Ним супруги его. Принц оголодал, возжелал еды и требовал супругу. Король напоил его райской водою. Спешно прибыл Гиперион и сказал, что се не Кибрит, а новый двуполый более прекрасный внук, Андрогин. Выпустили принца, он ударился в пляс, но после снова потребовал Гидромолу и еды не тронул. Ему сказали, что нет ее больше и стали утешать. Решили дать ему в жены новую принцессу из дома Гидромол. Но Темана была против. Гиперион тайно привез двух принцесс. Они были копиями Гидромолы. Кинули они жребий, и по жребию досталась Кибриту Гидромола Бея, Гидромола Мая опечалилась. Быстро и без проволочек сыграли свадьбу. Королева стала гоняться за Гидромолой Беей, но ее остановил Гиперион. Хризомандер посмотрел на термоскоп, окропил молодых водою и отправил в постель. К утру оии весьма слились. Хризомандер спросил, что есть райская вода Ros Iouis et Lunae, ut soboles gratissima nutrit. Принц с женою не имели очень гадкого вида. Король глядел на термоскоп да приплясывал. Королеву же обманывали, говоря, что принц сбежал. Постоянно райской водой окропляли супругов. Вскоре принц побелел. Гиперион велел повысить жар и почаще кропить водою. Он дал ее рецепт королю, но в него роса точно не входила. Вскоре померла Темана и король очень печалился. Потом принц Кибрит III воскрес и был весьма прекрасен собой. Он получил свойство Мидаса обращать все в золото. В печи развели огонь и посадили принца в пламя. Он там веселился. Тут король решил женить его на Гидромоле Мае. Гиперион разрубил принца мечом. Получилось два принца. Одного из них женили на Гидромоле Мае и положили в постель. А другой магический Кибрит стал все обращать в золото. Гиперион сказал – Когда родится Кибрит IV ты его раздели мечом. Половину возьми себе, а другой пусть родит Кибрита V. Чем больше внуков будет, тем большие чудеса они смогут творить.

ПРИЛОЖЕНИЕ

1. Печь должна выдерживать величайший пыл и снабжена мехами

2. Не ставь свою печь в темноте, ибо днем ничего не увидишь

3. Не вверяй тайн женщинам и глупым юнцам

4. Печать Гермеса для мудрецов ясна

5. Магистры берут серу и ртуть земли и связывают их посредством соли, которую они получают тайным искусством из стран Юпитера. Так делают они депариум монасом и смеются над глупцами.

6. Они имеют простой сосуд

7. Золото делает от себя изящную серу и лучшего меркурия, свинец же свирепейший из его собратий

8. Дело веди год

9. Уповай на Господа

10. Привет Фицтулду, ежели он еще не помер. Пусть он ко мне придет. Но имя мое неизвестно и живу я убого.

Перевод и права: Order Corona Borealis
 
ТарошаДата: Вторник, 10.06.2008, 11:49 | Сообщение # 5
*Улыбка Будды*
Группа: .:Стражи:.
Сообщений: 784
Статус: Offline
НОВОЕ ХИМИЧЕСКОЕ СВЕТИЛО

ТРАКТАТ XI

“О практике и соделании камня или тинктуры чрез Искусство”

Возьми Земли нашей через xi градусов xi гран, золота нашего 1 гран, Луны нашей ii грана, но ведай, что не должно брать золота и серебра простого, ибо сии суть мертвы, возьми наши, которые суть живые.

Положи их в наш огонь, и того произойдет сухая жидкость.

Во-первых распустится земля в воду, которая назвается Философским Меркурием, и оная вода распустит тела Солнца и Луны, и сие будет металлическая коренная влажность.

Потом возьми воду селитросоляную из нашей земли, в которой находится ручеек и волна живая, ежели прокопаешь до самой ямы, и так возьми из оной чистую воду; в сию воду положи нашу влажность и поставь оную на огнь гниения и рождения, не такой как в первой операции, управляй все с великим благоразумением, пока не узришь павлинов хвост. Управляй и разваривай, пока престанут цветы; и когда усмотришь на дне золу темноватого цвету и воду, почти красную, открой сосуд, обмочи перо, помажь какое нибудь железо, если покраснеет имей в готовности воду, о которой мы после скажем, и влей столько воды сколько вошло сырого воздуха. Опять вари на первом огне, пока опять будет красить. Доселе достиг мой опыт, более не могу, более не нашел. Вода же оная долженствует быть менструум мира, из сферы Луны, многократно ректифицированный менструум, чтобы мог привесть в известь солнце. Здесь хотел я тебе все открыть, и ежели ты смысл мой, а не склады понимаешь, все открыл. Осталось о огне сказать. Первый огонь есть огонь безпрерывный, который материю обнажает, второй огнь есть натуральный, который материю разваривает и постоянной делает. Осталось еще упомянуть о сосуде, сосуд натуры быть долженствует и довольно двух. В первом деле сосуд должен быть круглый, во втором же немного поменее, стекло на подобие химической бутыли или яйца. Но работая знай, что огнь натуры есть один, сосуд Натуры тож один, но мы употребляем два, материя одна, но из двух сущностей.

«Разговор Меркурия, Алхимиста и Натуры»

Собрались химисты и думали из чего Камень делать. Одни говорили из серы, другие из калу, третьи из Меркурия. Налетела буря и раскидала алхимиков. Пришли они домой, и стали химичить. Решил вот один из них над Меркурием работать. Почитал книги, положил Меркурия в колбу и ну нагревать. А сам в лавку пошел. Меркурий испарился. Алхимист, Натуры не ведая, побил жену в сердцах, говоря, что это она его украла. Плачет жонка. Вновь развел огонь Алхимист и стал Меркурий сторожить. Но тот вновь улетел. Тогда химист начал с ним дерзко обходиться, калить, возвышать, да с солями, кровью, серой, волосьями, мочею смешивать, но неудачи потерпел. Вспомнил о калах и стал с калами варить. Устал да и заснул. Во сне я вился ему старец и говорит.

С. Ты чего печален?

А. Камень ищу.

С. Из чего ты его ищешь?

А. Из Меркурия, старче.

С. Из какого?

А. Да из единого.

С. Правда, один есть Меркурий, но один грязен, другой чист

А. Да я умею его солью чистить

С. Врешь! Не годится сей метод и твой Меркурий не тот. У мудрецов свой Меркурий.

Сказав сие исчез старец.

Алхимист проснулся, подумал, ничего о Меркурии не придумал и вновь стал калы варить. Каждый день он ходил на то место, где ему сон приснился, и притоврясь спящим звал страца. Чуть не спятил нищий алхимист. Силою воображения явился к нему старец и сказал-А ну, заклинай Меркурий!-Обрадовался алхимик, побежал в лабораторию и ну кричать: VX, VX, OCTAC. Скотина ты, Меркурий!- Меркурий-Ха, ХА! Что тебе надобно?

А. Вот я и достал тебя! Ты Меркурий умных( (грозно)

М. (будто ему страшно) Я Меркурий!

А. Ты, что меня не слушался и не fix?

М. Не знал я, что ты великий Философ.

А. Как же ты сие из дел моих не понял?

М. Укрывался я от тебя, но вижу, что это бесполезно.

А. Я Философ?

М. Ваша милость, Философ.

А. (весело) Нашел! (грозно) Слушайся меня, а то худо будет!

М. С охотою, да я ослабел.

А. Струсил, негодяй.

М. Слаб я.

А. Почему?

М. Алхимист достал, баран этакий!

А. Да ты ругаться?

М. Я же не о тебе, Философ, а об Алхимисте!

А. То-то. А что тебе Алхимист сделал?

М. Он мучал меня и варил с калом.

А. Поделом тебе.

М. Я смеюсь над дурнями и покорен Философам.

А. А обо мне что скажешь?

М. Ты велик, как Гермес!

А. То-то. Я муж ученый, да и женка мне так сказала.

М. Видал я таких Философов, что от опытов с ума съехали.

А. Говори, как из тебя Камень сделать

М. Не знаю. Ты умный, ты и делай!

А. Отвечай!!!

М. Умеешь –сделаешь, не умеешь, так ты и не Философ.

А. Как ты смеешь! Я вон у великих князей работаю.

М. Легко верю, ибо я воняю от той работы.

А. Ты Меркурий мудрых.

М. Я Меркурий, а каков-должно тебе самому ведать.

А. Ты истинный или другой есть?

М, Я Меркурий и другой есть.

Меркурий исчезает.

Алхимист кричит, вопит, ему никто не отвечает. –Я мудрый и Меркурий меня ценит!-и вновь начал опыты проводить. Потерпел неудачу и стал Меркурия с Натурой ругать.

Натура.-Чего же меня Алхимист ругает!? А ну делай, что велено!

Меркурий. Извините, но с безумными дел не веду.

Н. Ха-ха-ха!

Начал Алхимист Меркурий со свиным калом варить.

М. Чего тебе надобно?

А. Ты ли это вновь?

М. Я, но меня слепые не видят.

А. Я не слеп.

М. Слепец ты.

А. Дерзок ты. Да я у князей работаю.

М. Дурни у князей работают.

А. Ты, дьявол, меня обольстил

М Знаешь Философов

А. Я Философ

М Вот нажили Философа. ХА! Ну что тебе надобно?

А (жадно) Камень!

М. Из чего делать ты его хочешь?

А. Из нашего Меркурия

М. Я пошел, ведь я не ваш.

А. Ах негодяй ты.

М. Сам таков, меня в кале варил!

А. Хам! Негодяй!

М. Натуру мешают с натурой а ты меня в кал

А Я сею семя в землю

М Сеешь семя я исчезаю и ты пожинаешь горячий кал

А Пишут ведь что материя в навозе

М Они писали истину да ты тайного не зришь.

А Заклинаю тебя. XV, XV

М. Ха,. Ха,. Ха! Шиш тебе

А Ах ты летучий да непостоянный

М. Для дурней я плохой, а умным в радость

А Ты первое семя?

М. Близок я к нему.

А. Вот и ладно..

М. Не смей.

А. Начинаю опыты

М. О бедный я! Не смешивай меня с калом!

А. Тебя ничто не берет. Ответь, что ты в средоточии своем.

М. Я Путь и путник. Верен товарищам. Умираю и воскресаю. Я есмь бессмертие.

А. Ты есть Камень Философов?

М. Мать моя такова, из нея рождается единое, брат же мой живущий в замке имеет все чего хочет Философ.

А. Ты стар?

М. Меня родила мать, но я старше ее.

А. Ты источник Бернарда Тревизианского?

М. Я не источник, а вода.

А. Распускается ли в тебе злато?

М. Все, что со мной – люблю, и все что со мной рождается, тому подаю пищу, и все, что наго – прикрываю.

А. Байки мне надоели. Пошли в лабораторию!

М. Пощади!!!

А. Боишься огня?

М. Я сам огонь!

А. Чего же ты бежишь от огня?

М. Дух мой и дух огня любят друг друга, и куда можно идут вместе.

А. А куда ты с Огнем идешь?

М. Знай, идет странник в отечество свое и возвращается более мудрым.

А. Вернешься ли ты?

М. Огнь есть моя пища.

А. Велик ли ты?

М. Из 100 капель я один, из одного 1000 капель. Хоть и разделишь меня, я один буду

А. Что же с тобою делать?

М. Я огнь , огнь моя пища. Жизнь огня воздух, огнь мощнее воздуха, сырой воздух не может меня стянуть. Придай Огня и Воздуха, да будут оба едины, соедини теплым огнем. Возьмется прочь лишнее, остальное сожжешь на огне, положишь в воду варить, сваренное есть лекарство.

А. Нет от тебя пользы. Жена, неси навоза бочку! Буду Камень изыскивать!

Меркурий пожаловался Натуре и Натура пошла к Алхимисту.

Н. Эй, ты где?

А. Кто то меня зовет!

Н. Я Натура. Почто сынка моего доброго Меркурия обижаешь?

А. Кто меня, великого, ругает?

Н. Ах ты как! Ничего ты не умеешь. Я мудрых люблю, а тех кто против меня идет – презираю.

А, Я мудрец. Я у князей работаю и у меня есть книжки тайные. Правда, жена?

Ж. Правда!

Н. Ошибаешься ты как и многие.

А. Однако другие из тебя чудеса делают.

Н. Правда. Они меня познали, и детей моих не мучают и делают все мне угодное.

А. Я тоже.

Н. Не ври. Ты сынов моих ядами терзаешь и все наоборот творишь.

А. Ну, буду я варить.

Н. Вред себе нанесешь. В общем Меркурию всеравно, в кале или алмазах лежать.

А. Я хочу Камень!

Н. Не мучь сынка моего. Знай, у меня много сынов и дочерей и мудрым они открываются.

А. Кто есть Меркурий?

Н. Он сын мой один. Он первый из семи, он же и все, он ничто, но он и целое. В нем четыре стихии, он же не есть стихия, он муж и жена, он отрок и старец, он зверь, но и имеет крылья. Яд, но лечит, жизнь, а все убивает. Царь, но нищий, бежит он с огнем, но огонь из него делают, он вода,но не мокрый, он земля, но сеется, он воздух, а живет водою.

А. Ох, не знал я ничего. Ну да ладно. Буду я князя дурить, деньги от него манить.

Н. А он потребует возместить.

А.А я ему сладких рассказов поведаю.

Н. А потом?

А. Либо заплачу, либо сбегу.

Н. А после?

А. Ха, ха,ха! Много царьков жадных.

Н. Ах ты, штаны дырявые. Веревку тебе на шею! А ну, отойди от Философии, для обоюдной пользы!

КОНЕЦ

Словарик Михайлы Сендивогия

Acetum-уксус

Calcinatio-каление

Chalybs-сталь

Circulatio-круговращение

Corrosia-сьедание

Decoctio-варка

Destillatio-перегонка

Digestio-настаивание, варка

Exaltatio-возвышение

Fixare-сделать постоянным

Fluxibilitas-Текучесть

Fusio-плавление

Nitrum-селитра

Quinta Essentia-эликсир каждой вещи

Solutio- разрешение, распущение

Rectificatio-ректифицирование

Sal Alcali-алкалическая соль

Sal Armoniacum-нашатырь

Sal Nitri terrae-из земной селитры соль

Sperma-семя

Sublimatio-возгонка

Subtilatio-утончение

Tartarus calcinatus-каленый тартар

Tingere-красить

Tubizare-мешать

Vitriuolum-купорос

Перевод и права: Order Corona Borealis
 
Форум » ...Серые Врата... » .::Загадки человечества::. » Алхимия. История и символика
Страница 1 из 11
Поиск: